2013年9月22日 星期日

鄧麗君 ~~ 月亮代表我的心

月亮代表我的心

曲︰孫儀
詞︰翁清溪

你問我愛你有多深 我愛你有幾分
我的情也真 我的愛也真
月亮代表我的心

你問我愛你有多深 我愛你有幾分
我的情不移 我的愛不變
月亮代表我的心

輕輕的一個吻 已經打動我的心
深深的一段情 叫我思念到如今

你問我愛你有多深 我愛你有幾分
你去想一想 你去看一看
月亮代表我的心

輕輕的一個吻 已經打動我的心
深深的一段情 叫我思念到如今

你問我愛你有多深 我愛你有幾分
你去想一想 你去看一看--(重唱)
月亮代表我的心


https://www.youtube.com/watch?v=Vq_KbXj97XE

月亮代表我的心(The Moon Represents my Heart),中華第一名曲,由孫儀作詞,翁清溪(湯尼)作曲,原唱陳芬蘭。

不過如今人們提起這首歌,首先想到的應該是鄧麗君演唱的版本。上世紀70年代,於新加坡巡演的鄧麗君無意中聽到這首曲子,識得為一首難得的好作品,隨後誤當作南洋歌曲重新帶回國內,並經她重新演繹,收錄於1977年發行的國語專輯《島國之情歌第四集—香港之戀》中,從此一舉而紅,成為華人世界家喻戶曉的經典名曲和海外傳唱最廣的中文歌曲。

此後這首歌曲先後被眾多歌手翻唱70餘次,並被選用於多部影視作品之中。

1999年,鄧麗君版本的《月亮代表我的心》獲選為“香港20世紀十大中文金曲”榜首,2011年,鄧麗君版本的《月亮代表我的心》獲選為“台灣百年金曲”榜首。

資料參考百度

回味原唱者的聲音
1973年歌曲,陳芬蘭原唱
https://www.youtube.com/watch?v=SnY3Y8w7C1s←請點進去看

沒有留言:

張貼留言